Tanshaydar'ın Mekânı
Başka bir şey yok
Kategori: Türkçe Yama

Silent Hill: Homecoming Türkçe Yama v1.0


%100 Türkçe olan 2.0 sürümü yayınlanmıştır, buradada bulabilirsiniz.


Merhaba, yamanın diyalogların tamamı Türkçe olan bölümünü yayınlıyorum. Bu adresten indirebilirsiniz:

Silent Hill: Homecoming Türkçe Yama v1.0

Kurulum:


v2.0 projesi bir süreliğine rafa kaldırılmıştır. Destek ve köstek olan herkese teşekkür ve saygılarımı iletiyorum.


Videoları izlemek için: 1, 2

Bunlar da resimler:
Resim 1, Resim 2, Resim 3, Resim 4, Resim 5, Resim 6, Resim 7, Resim 8, Resim 9

Not: Kayıkta geçen konuşmalar gözümden kaçmış maalesef. Bu durum için herkesten özür dilerim. Zaten şu anda v2.0 %100 Türkçe olarak çıktı.

121 şey demişler
  1. ya @Tanshaydar usta burasının soru sorma yeri olmadığı olabilirde nereye yazacağımı bilmediğim için neyse……

    acaba bir patch felan çıkarmı dersin ne yani ati x serilere harammı bu oyun ne saçmalık değilmi ?!!!

    sende bir bilgi varmı bu hususda ??

    timur 15 Kasım '08 tarihinde | Cevapla
  2. @timur
    Silent Hill: Homecoming PS3 ve Xbox 360 için yapıldı. PC’ye onlardan port edildi. Xbox için yapılan oyunlar PC’ye çok rahatlıkla port edilebilirler; ama Homecoming kötü bir port olmuş.

    Patch çıkar mı? Ben geliştirici değilim, Konami için çalışmıyorum, Double Helix ile bir ilgim yok. Ama eğer Konami bu oyuna az da olsa değer veriyorsa, kesinlikle bir patch çıkacaktır.

    Ayrıca, ben de oyunu düşük ayarlarda oynuyorum (çevirileri test etmek için oynamam gerek). Oyunun optimizasyonu kötü olmuş. Bir Far Cry 2’nin optimizasyonuna bakın, bir de Homecoming’kine. Şu an için oyunu Ati HD dışında oynamak mümkün değil. Bir ay içerisinde bir patch çıkar diye ümit ediyorum.

    Tanshaydar 15 Kasım '08 tarihinde | Cevapla
  3. slm

    acaba diger oyunlar icinde yapabilirmisiniz gercek anlayarak oynamak cok guzel :}

    Okan 16 Kasım '08 tarihinde | Cevapla
  4. @Okan

    Diğer oyunlardan kasıt nedir?

    Tanshaydar 16 Kasım '08 tarihinde | Cevapla
  5. teşekkürler tanshaydar 🙂

    keskinbalta 16 Kasım '08 tarihinde | Cevapla
  6. Tekrar teşekkürler

    tayfun 16 Kasım '08 tarihinde | Cevapla
  7. Dostum sabırsızlıkla bekliyoruz.
    Siteye reklam koy tıklayalım biraz faydamız olsun.
    Birde Fallout 3’ü çevirmeyi düşünürsen harika olur.
    Diyalogları değil diyaloglar gerçekten çok fazla.SAdece görevleri neler yapacağımızı filan…
    Tekrar kolay gelsin.

    Mustafa 17 Kasım '08 tarihinde | Cevapla
  8. @Mustafa

    Dediğim gibi, amacım kâr etmek değil, insanların bu oyunu anlayarak oynaması. Başka hiçbir amacım yok. İlgin için çok teşekkürler.

    Fallout 3 gibi oyunlara dil yaması hazırlayabilecek vaktim olmuyor maalesef. Belki sömestr ve/veya yaz tatillerinde ilgilenebilirim.

    Tanshaydar 17 Kasım '08 tarihinde | Cevapla
  9. oo fallout 3 e altyazı hazırlarsan çok super olur vallaha. elin degmişken oblivion lada uraşırsan süper olur. zamanı önemli deil uğraşman yeter

    murat 17 Kasım '08 tarihinde | Cevapla
  10. Çok sağol… Bu yama çok iyi bir haber oldu. 🙂

    joljoker 17 Kasım '08 tarihinde | Cevapla
  11. ve tabiki biten kısmı yayınlarsan çok iyi olur.

    joljoker 17 Kasım '08 tarihinde | Cevapla
  12. Evet Tanshaydar biten kısmı koyarsan çok makbule geçecek.
    Çünkü oyunun kurduk hazır bekliyoruz.Zaten sen haftaya bitiresiye kadar daha %20 sine anca geliriz çoğumuz.
    Sindire sindire oynayacağız canım… 🙂

    ismaily 17 Kasım '08 tarihinde | Cevapla
  13. Oh iyi iyi %70 bende daha oyunu alamadım…Bittiği gün alırız kaçmıyorya 😀 Hadi kolay gelsin Abi.

    goksukara 17 Kasım '08 tarihinde | Cevapla
  14. Çok güzel bir çalışma yapıyorsun eline emeğine sağlık

    Sabırsızlıkla bekliyorum.
    İyi Çalışmalar

    Furious 17 Kasım '08 tarihinde | Cevapla
  15. Yamanın %70’lik bölümü yayınlansın diyorum ben.
    Tşk.

    Furious 17 Kasım '08 tarihinde | Cevapla
  16. Eğer çevirme işlemini yaparsan sana tüm silent hill hayranları çok büyük saygı duyacaktır. Şimdiden emeğin için teşekkürler…..

    Yağız TAN 17 Kasım '08 tarihinde | Cevapla
  17. dostum elıne saglık ya gercekten emek vermıssın tesekkurler ben %70 ıne razıyım hemen alabılırmıyım gerısını sora alırım nasılsa bıtınce ama sabredemıcem hemen almak ıstıyorum saygılar

    OGUZ 17 Kasım '08 tarihinde | Cevapla
  18. Bence tamamlanmadan yamayı yayınlama.
    Yayınladığın anda bir çok siteye gönderilecek.Tam olsun 1 hafta geç olsun.

    Mustafa 19 Kasım '08 tarihinde | Cevapla
  19. Ellerine ve emeğine sağllık.Umarım İlerde fallout 3 de çevirirsin (önümüzdeki bir sene içinde biliyorum ki çok zor)

    Bakır 19 Kasım '08 tarihinde | Cevapla
  20. Ben söyledim..
    Hatta buranın mailini de verdim…
    Dur tekrar yazayım.%93 ü bitmiş yakında gelir…
    Tekrar ellerine sağlık…

    ismaily 19 Kasım '08 tarihinde | Cevapla
  21. Oyunun dha başlarındayım yok abi Türkçe yama olmadan hayatta geçemem 😀 Bekliyorum..xD

    goksukara 19 Kasım '08 tarihinde | Cevapla
  22. Hacı altyazı 1-2 güne hazır olurmu .Seni bekliyorum kolay gelsin

    inan1981 20 Kasım '08 tarihinde | Cevapla
  23. beyler şu cehennemdeki boss nasıl geçiliyo enerji yok 1 tane pompalı mermisi var elimde 3 gündür aynı yerdeyim

    hakan 20 Kasım '08 tarihinde | Cevapla
  24. @inan1981

    Bu geceye veya yarına 1.0 sürümünü koyabilirim. Ama oyundaki bütün notları çeviremedim, çok fazla not var. Tabi şu anda tüm konuşmaları çevirmiş durumdayım.

    @hakan,
    Bahsettiğin boss’un ismi Scarlet, sağ elini kaldırdığı zaman sağa doğru hamle yapıp dodge yap, sol elini kaldırdığı zaman da sola doğru. Sonra hemen dış kabuğunu kır, bacaklarına saldırman gerek. Öne doğru eğildiğinde de kollarındaki kabukları kır. Sonra senden bir aksiyon tuşuna basmanı isteyecek, böylece Scarlet ikinci safhaya geçecek, sonra artık hoplayıp zıplayıp vurup vurup kaçacaksın.

    Crowbar’ı tavsiye ederim.

    Tanshaydar 20 Kasım '08 tarihinde | Cevapla
  25. Bence %100 lük olunca koy biraz daha bekliyelim ama tam olsun
    eline sağlık

    Bakır 20 Kasım '08 tarihinde | Cevapla

kamil için bir cevap yazınCevabı iptal et