10 Kasım 2008|
Kategori: Türkçe Yama
%100 Türkçe olan 2.0 sürümü yayınlanmıştır, buradada bulabilirsiniz.
Merhaba, yamanın diyalogların tamamı Türkçe olan bölümünü yayınlıyorum. Bu adresten indirebilirsiniz:
Kurulum:
Bunlar da resimler:
Resim 1, Resim 2, Resim 3, Resim 4, Resim 5, Resim 6, Resim 7, Resim 8, Resim 9
Not: Kayıkta geçen konuşmalar gözümden kaçmış maalesef. Bu durum için herkesten özür dilerim. Zaten şu anda v2.0 %100 Türkçe olarak çıktı.
Teşekkürler arkadaşlar
Sınavım bitti ve şu anda çeviriye devam etmekteyim. İnşallah yarın sabaha biter 🙂
Kolay gelsin o zaman…
En son Half Life2 yi oynamıştım türkçe altyazılı olarak…
evet tansel sabırsızlıkla bekliyoruz yamayı 😀
eyvallah hocam inşallah yakında biter
eline emegine saglık sabırsızlık la bekliyoruz
ellerine kollarına klavyene sağlık dostum
Merakla beklemedeyiz.
daha bitmedi mi dost…!
-(Fısıltı) Bitmiştir büyük ihtimalle.Son kontrolleri yapıyordur..
-(Fısıltı) Evet öyle olmalı.
sanırım bugün çıkmıycak saglık olsun bir gün daha bekleriz
inşallah yarına cıkar
hala hazır deil mi tansel ?
dostum takdr ediyorum seni. filmm gibi olmus
Sanırım hafta sonuna kaldı.
hocam daha bitmedi bir sorun mu var aceba
cok seviniris yama tamamlaniırsa
arkadasım tam yama ne zaman çıkacak hala bekliyorum oyunu oynamadım bir tarih verebilirmisin?
dostum hala hazır deilmi 3 gündür bekliyoruz. eger daha uzun sürecekse v1 i indirip oynayalım
dostum msjını okudum. ben yayınlanmasından yanayım. yarısı da olsa haftasonuna kadar heralde yarısına gelemeyiz. yarısına kadar olan full türkçe versiyonunu yüklemeni bekliyorum.
“Bu paylaştığım dosyanın ne durumda olduğuna dair pek bir fikrim yok. Test etme imkânım yok, oyuna dalarsam çıkamam 😛
strings”
bu dosyayı nereye kopyalacagız ? bunun dışında bunun içindeki dosyalarda diyaloglar ve notlar full türkçe deilmi ?
Diyaloglar zaten tamamen Türkçe, son aldığım yedeğin nereye kadar olduğunu bilmiyorum; ama en azından yarıya kadar olması gerek.
Dosyayı indirdiğinizde içindeki Beni Oku.txt dosyası yardımcı olur.
açıklama için teşekkürler
Canın sağolsun arkadaşım ne önemi var bekleriğz hafta sonuna kadar işiiz ne sen karşılıksız bir iş yapıyorsun kimsenin sorgulamaya hakkı yok .
Üstad Strings dosyasını indirdim ama daha oyunun başındaki duvarlarda asılı olan notlar ingilizce.
Yoksa ”son aldığım yedeğin nereye kadar olduğunu bilmiyorum; ama en azından yarıya kadar olması gerek.” cümlesini ben yanlışmı anladım?
Şöyleki linki verilen yama nın dialogların tamamı türkçe,bu strings de de yarıya kadar tamamen(dialog,not vs.) türkçe anladım ben…
string i denedim çoğu türkçe eywallah kardeş