SOMA Türkçe yama
“Gerçeklik, ona inanmayı bıraktığın vakit, kaybolup gitmeyendir.”
Philip K. Dick
Frictional Games’ten inanılmaz bir oyun daha geldi, ve Penumbra Overture‘den beri (2009’dan beri aslında) Frictional Games oyunlarını çevirdiğim için bunu da kendime görev addettim. Oyun hakkında incelememi daha ileri bir tarihte yazacağım. Şaka maka, hakikaten 6 tane Frictional Games oyunu da Türkçe oldu.
Yamanın çıkış vakti için tahmini olarak verdiğim tarihi yakalayamamın hafif sebebi, bazılarınızın aksine gündüz işimin yanında freelance olarak aldığım işler ve ayriyetten kendi kişisel projeme ayırdığım vakitlerin arasına sıkıştıramamam oldu. Sonrasını zaten biliyorsunuz, şimdilik konuşmak istediğim bir konu değil.
Yeri gelmişken, kendisinin yama hazırlık girdimdeki yorumunu gördüğümde beni mutlu eden Murat Çileli abimize selam etmek isterim. Kendisinden bizzat olmasa da, yıllar içerisinde çok şey öğrendim. Murat abi gibi güzel ve üretken insanlar oldukça benim de böyle çabalarım olacaktır.
Türkçe Yama Hakkında Bilgi
- Yama oyunu tamamen Türkçe’leştirmektedir. Yani oyun %100 Türkçe olacaktır. Buna arayüzler, konuşmalar, notlar, tepkiler de dahildir.
- Yamada her türlü Türkçe karakteri kullanabildim. Bu, benden değil de oyunu yapan Frictional Games‘in kaliteli bir düşünce ile oyunun dil dosyasını yıllardan beri UTF-8 olarak kodlamasından dolayıdır. Ayrıca tüm fontlar tüm Türkçe karakterleri kabul etti. Ğ, ğ ve İ gibi ve hatta düzeltme işareti olan harfleri kullandım.
- Yamanın çevirisini ve kurulumunu ben yaptım: Tanshaydar (Tansel Altınel). Paylaşacaksanız lütfen kaynak belirtin. Biliyorum yine OyunÇeviri yüzsüz bir şekilde izinsiz paylaşacak, OyunGezer de yamayı OyunÇeviri yaptı diye paylaşacak. Ellemeyin, öyle kalsın.
- Orjinalinin daha iyi olduğunu düşünenlerdenseniz, oyunu İsveççe oynayın. Türkçe oynamak isteyenlere karışmayın.
- Kendi halimde bir test yapmaya çalıştım; ama sürç-i lisân etmiş olabilirim, hataları bildirirseniz düzenler ve güncellerim.
Ekran Görüntüleri
Son Olarak
- Oyunun güncellemesi çıkarsa Türkçe Yama’yı tekrar yüklemeniz gerekebilir. Panik yok, Tanshaydar burada.
- Oyunun Steam kurulum yolu:
C:\Program Files\Steam\SteamApps\common\SOMA
İşletim sisteminiz 64-bit ise:
C:\Program Files (x86)\Steam\SteamApps\common\SOMA - Oyunu başka sitelerden aldıysanız, özellikle protego kardeşimizin sorduğu gibi mesela GOG’tan aldıysanız, tek yapmanız gereken kurulum sırasında SOMA.exe veya artık oyunu hangi exe çalıştırıyorsa onun bulunduğu klasörü seçmeniz yeterli.
Sanırım GOG’ta durum farklı. Yamayı yüklerken seçmeniz gereken klasörde şu iki klasörün olmasına dikkat edin: config ve maps
Bu da resimle açıklaması:
Destek olan tüm güzel kardeşlerime teşekkür ederim. İyi ki varsınız güzel insanlar.
İyi eğlenceler.
Türkçe Yamayı indirebilirsiniz!
Toplam 27.315 indirilme
Türkçe yama için teşekkürler. Sizin gibi gönüllü insanların sayesinde bu oyunları türkçe oynayabiliyoruz.
Elerinize, emeğinize, harcadığınız zamana.. herşey için çok sağolun çok teşekkür ederim.
hava kararsın da başlayalım, elinize sağlık. 🙂
kardeşim bir tanesin, eline, gözüne emeğine sağlık, teşekkür ederiz. Allah razı olsun senden…
abi yama prğramının sonunda yada başına kendi site adını yazsan izinsiz paylaşanlar için aslında çok güzel olur öyle bişey yapabilyosan. saygılar
Barış kardeşim, bir kişinin içinde haysiyet yoksa adam içindeki dosyaları çıkarır yeniden paketler yine kendim yaptım diyerek paylaşır. O kadar peşinden koşmak istemiyorum meselenin.
Ayrıyetten, ben de öyle sanki oyunu kendim yapmışım gibi oyunun her yerine adımı koymak istemiyorum. Benim yaptığım sadece çeviri, asıl saygıyı oyunu yapan adamlar hakediyor.
Eline emeğine sağlık. Teknoseyir’de yamanın çıkıtğını haber verip bu sayfanın linkini paylaştım, umarım sorun yoktur 🙂 http://teknoseyir.com/durum/382896
İyi eğlenceler güzel kardeşim.
OyunÇeviri’ye giydirmiş olmam yanlış anlaşılmasın, onlarla aramdaki mesele çok farklı. Yoksa herkes her yerde paylaşabilir tabi, öyle sadece bende olacak gibi takıntılarım yok. Sonuçta insanlar oynasın diye yaptık, oynama imkânı olan herkesin duyması gerek 🙂
Emeğine sağlık
Yama için teşekkürler. 🙂
dostum girişte ki video da kadın its green derken trafik lambası yeşil oldu demek istiyor. sen adamın elinde ki şişeye der gibi ama o yeşil demişsin.
yalnızca gözden kaçmışdır kesin ama komikti 😀
Hadi ya, şu tarama sıvıısı muhabbetinde oyunda da yeşil kırmızı muhabbeti vardı, hakikaten gözümden kaçmış. Açılışı sadece bir kere oynadım. Düzeltip güncellerim.
Çok sağolasın 🙂
Aslında eğlenceliyse olduğu gibi bırakmak da olabilir 😛
Güncelledim, artık ilk indiren 100 kişi de idare etsin 🙂
Elinize sağlık Tansel hocam,
Öncelikle Ankara’da hayatinı kaybeden arkadaşınıza Allah’tan rahmet diliyorum.Başınız sağ olsun.
Ben türkçe yamayı bekleyenlerden biri değilim ama kaliteli olduğundan hiç şüphem yok.Bekleyen herkese iyi oyunlar dilerim.
Hocam yeri değil fakat sormak istiyorum.Aramızda olan çalışmanın son durumu nedir ? Cevap verirseniz sevinirim.
Orda birkaç sıkıntı yaşadım, kodlarla yazılar arasında derlemeyi engelleyecek hatalar yapmışım. E-postanızdan aynı dosyayı tekrar indirip karşılıklı kontrol yapıyorum.
abi google amcama soma tütkçe yama yazıyorum direk ilk sırada senin sayfalar çıkıyor. dediğin gibi haysiyetine şerefine kalmış. ellerine sağlık abi tekrardan sevgiler.
Belki tahmini süreyi tutturamadınız ama çok hızlı çıkardınız yamayı.
Teşekkür ederim, ben sizden razıyım. Hayırlı günler 🙂
Eyvallah güzel kardeşim, ben teşekkür ederim.
stasis isimli oyuna da bir el atsan valla kendinde keyif alırsın hocam.
fractional in oyunu değil ama yaşattığı duygular benziyor.
yama için çok teşşekürler….
Işlerden ötürü bir süre bakamıycam ama eminim güzel olmuştur. Ellerine sağlık.
Şu an GOG sürümüyle denedim Türkçe olmadı. Dediğin gibi exe’nin olduğu klasörü seçtim, zaten direkt oyun ana klasörüne girince orada. Ama Türkçeleşmedi. Dosyalama sistemi farklı sanırım
Yazıya bir kısım daha ekledim, config ve maps isimli klasörlerin olduğu yerin seçilmesi için, bir bakabilir misin?
Evet iki klasör de mevcut resimdeki gibi. Gerçi klasör ve dosya farklılıkları mevcut senin attığın resime göre
http://i.imgbox.com/J1hIMUqM.png
http://i.imgbox.com/7FJLAGJW.png
Tamam tamam hallettim. Yama kurulumu için başka bir klasörü gösterdim. Oraya kurulum yaptı. Sonra tek tek manuel olarak yama dosyalarıyla oyun dosyalarını değiştirdim. Bazı klasörler farklı yerlerdeymiş. Türkçe şu an. Eline sağlık tekrar 🙂
İyi eğlenceler 🙂
Gene iyi eğlenceler olamadı 😀 Bu sefer garip bir şekilde seslerin bazıları yok. Konuşmalar ve menüdeki sesler var ama oyun içindeki çevre sesleri ve müzik sesi gitti. 😮
Gördüğüm kadarıyla maps ve config klasörleri zaten kök dizinde yer alıyor. Yamayı bu klasörü seçip kurunca otomatik olarak İngilizce dilinin üzerine yazması gerekiyor. HPL.log dosyanı gönderebilir misin? Belgelerim’de MyGames/SOMA altında olması gerekiyor.
https://onedrive.live.com/redir?resid=ff78181e09d8a4dc!380&authkey=!AOMIl-TawA-gLrw&ithint=file%2clog
Dosya burada. Ses dosyalarında bir sıkıntı oluştu sanırım bir sebepten okumuyor
Tamamdır sorunu çözdüm. Bu istediğin dosyada ses dosyalarının okunamadığı yazıyor. Kurulum yolunda Program Dosyaları(x86) diye bir kısım var. Oyunun geri kalan kısmında bir sorun yok ama nedense o bazı ses doyalarında bu Türkçe karakter sorun çıkartıyor. Oyunu silip Program Files olarak klasör açığ oraya yükledim sorun kalmadı. Değişikmiş
Ovvvv, en sıkıntılı hata bu, bir de tahmin edemeyince hatanın sebebini ara dur… Neyse, düzeltmiş olmana sevindim. Program Dosyalar_ (x86) diye bir klasör görünce zaten bu üç buçuk attım.
E hadi bu defa iyi eğlenceler olsun o zaman 😀
Ya zaten sen o dosyayı at demesen ben de o dosyaya bakmasam hayatta aklıma gelmez. Tüm oyun sıkıntısız, konuşmalar sıkıntısız. Ama iş çevre seslerine gelince klasördeki Türkçe karakter sorun çıkarıyor. Niye sadece çevre seslerinde? Bu kadar saçma bir hata görmedim daha önce yahu.
Teşekkürler bu arada, 4-5 saat kadar oynadım. Bir sıkıntı yok şu an 🙂 Tek bir hata gördüm. Birisi yazmıştı burada bir yerde, trafik ışıkları yeşil muhabbeti vardı ya yanlış anlamışsın hani düzelttin sonra 😀 Aynı o tip bir kelime hatası vardı ama o kadar önemsiz bir hataydıki aklımda bile kalmadı nerede olduğu 😀 Bunun dışında imla hatası bile yok. Düşük cümleler, anlamsız cümleler yok. Eline sağlık tekrar çok uğraşmışsın gerçekten 🙂
Eyvallah 🙂
Hızlıca bir test yapmaya çalıştım elimde olan kayıt dosyaları ile. İşin en sıkıcı kısmı bulmacalarda ve yönergelerde aynı şeyin on farklı şekilde tekrar tekrar söylenmesini çevirmek oldu. O yüzden bazı yerlerde cidden sıkıldım. Haliyle çeviri, yazım, ve anlatım hataları olabilir. Ama hata olunca haber verin, düzeltmekten gocunmam. Test ederken de saatlerce gezinip test etmedim, acele değil ama çabuk çabuk 😛
kardeş,benim de türkçeleşmedi. nasıl yaptın? yardım edebilir misin?
Elinize sağlık Haydar bey. Dört dörtlük bir çalışma gerçekleştirmişsiniz. Paylaşımınız için kendi adıma teşekkür ederim.
İyi eğlenceler dilerim 🙂
Hem hakkımdaki yorumun, hem de Türkçe yama hazırlamadaki emeklerin için teşekkürler Tansel.
Rica ederim Murat abi, asıl teşekkürü ben ederim.
İyi eğlenceler 🙂
Eyvallah kardeşim eline yüreğine sağlık.
teşekkürler Tansel abi 🙂
Teşekkürler saygıdeğer abim.
Senin çevirilerinle oynadığım onuncu oyun olucak galiba hepsi için tekrar tekrar teşekkürler Tansel kardeşim 🙂
Yama için teşekkürler. Ufak tefek hatalar var ama önemli değil. Eğer başka oyun çevirisi yapmayı düşünüyorsanız Stasis isimli oyunu önerebilirim. Yukarda birisi daha yazmış zaten. Oldukça güzel bir oyun. Hem benim için de iyi olur. 🙂 Steam linkini vereyim. Kolay gelsin size.
http://store.steampowered.com/app/380150/
muhteşem bir oyun. biraz önce bitti daha kendime gelemedim, credits bölümünde çalan müziği açtım şu an derin düşünceler içerisindeyim. çeviriyi de çok beğendim, elinize sağlık tansel bey.
Teşekkürler